haruka nakane

haruka nakaneさん

haruka nakaneさん

食うや食わず を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

アルバイトをしながら学費を支払っているので、「食うや食わずの生活だ」と言いたいです。

tukuru0296

tukuru0296さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/01 00:04

回答

・Tight
・Harsh

Tight
食うや食わず。

My life is really tight right now.
私の今の生活は食うや食わずの生活だ。

「is」は動詞で、現在形の「be」です。ここでは、状態や存在を示します。

そして、「really」は副詞で、強調を加えてら「tight」を修飾しています。

「tight」は形容詞で、そうですね、イメージ的には困難な状況や制約された状態から紐づいて「食うや食わず」なります。

Harsh
食うや食わず。

I have a harsh time .
私は食うや食わずの時を過ごしている。

「have」は動詞で、所有や経験を示します。

「a harsh time」は名詞句で、「harsh」は形容詞で、「time」は名詞です。

ここでの「a harsh time」は厳しい経験や困難な時期の感じが派生していき、ネイティブの感覚では「食うや食わず」といった感覚で捉えられます。

以上参考になれば、幸いです!

Natsumi.K7

Natsumi.K7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/30 10:26

回答

・hand-to-mouth

食うや食わずは英語で hand-to-mouth で表せます。

例文
シンプルに
Living hand-to-mouth.
食うや食わずの生活だ。

具体的に状況を話すのであれば、

Working part-time just to pay for school, it's hand-to-mouth.
アルバイトをしながら学費を支払っているので、食うや食わずの生活だ。

I'm working a part-time job to pay for tuition, living hand-to-mouth.
アルバイトをしながら学費を支払っているので、食うや食わずの生活だ。

是非、参考にしてみてください。

0 45
役に立った
PV45
シェア
ツイート