HISAZIさん
2024/04/16 10:00
割引券があるか探してみよう を英語で教えて!
国立博物館に行きたいので「割引券があるか探してみよう」と言いたいです。
回答
・Let's see if we have a coupon.
Let's see if we have a coupon.
割引券があるか探してみよう。
「割引券」は discount coupon または coupon のように表します。発音は日本語に近い「クーポン」のこともありますが、「キューポン」のように発音する人も多いので留意しましょう。接続詞 if を使うことで「〜かどうか」を表すことができます。Let's see - で「〜をみてみよう」となりますので Let's see if - で「〜かどうかみてみよう」という意図となります。
「(物理的に)探す」という意味の動詞 search や look for は既に存在するものを見つけようとする行為を指すので、その存在を前提としています。今回の場合は「あるかどうかみてみる」というニュアンスが強く、その存在自体を確認してみよう、という意味なので see のほうが適していると言えるでしょう。
例)
We should go to the national museum today. Let's see if we have a coupon.
今日国立博物館に行こうよ。割引券があるか探してみよう。
回答
・Let's find if there is a discount ticket
Let's find if there is a discount ticket.
割引券があるかどうか探してみよう。
a discount ticket 割引券
find 探す
let's してみよう
there is ある/いる
there is構文といいます。物や動物、建物などがいる/ある時に使います。
例)There is an apple. りんごがあります。
A: Would you like to go to a cafe after going to the National Museum?
国立博物館に行ったあとカフェに行きませんか?
B: I know a good cafe! I’ll find if there is a discount ticket.
私いいカフェ知ってます!割引券があるかどうか探してみますね。