kasai

kasaiさん

2024/04/16 10:00

あの曲のタイトルはなんだっけ? を英語で教えて!

カラオケで、夫に「あの曲のタイトルはなんだっけ?」と言いたいです。

0 157
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/04 15:08

回答

・What’s the title of that song again?
・What was the title of the song again?

What's は What is の短縮形で、疑問形を表します。 曲名や本のタイトルを言いたい場合は the title と表現しましょう。「なんだっけ」という質問のように、相手に何かを再度聞きたい時や思い出させたいときは文末に again をつけると自然な表現になります。

What’s the title of that song again? Do you remember?
あの曲のタイトルはなんだっけ? 覚えてる?

What was the title of the song again?
あの曲のタイトルはなんだっけ?

上記のように is を was と過去形にした表現もよく使われます。どちらとも意味は同じです。

ご参考になれば幸いです。

Koko

Kokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/03 15:39

回答

・What was the title of that song again?

What was the title of that song again?
あの曲のタイトルはなんだっけ?

「〜はなんだっけ?」と尋ねる場合、 What - again? と文末に again をつけることで「もう一度」のニュアンスを含めることができます。また、「なんだっけ?」と日本語では「今思い出そうとしている」ので現在形のようにも感じますが、英語では過去形を使うことにも留意しましょう。

例)
I want to sing that song at karaoke. I was the title of that song again?
カラオケであの歌歌いたいんだよね。あの曲のタイトルなんだっけ?

zhenyi92

zhenyi92さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/27 11:53

回答

・What was the title of that song?

What was the title of that song?
あの曲のタイトルなんだっけ?

title (曲や作品などの)タイトル、題名
song 曲

因みに「カラオケ」は様々な表現があります。
①karaoke カラオケ
Let’s go to karaoke.
カラオケに行こう。
②singing club カラオケ
Do you want to go to my brother’s singing club?
私の兄弟のカラオケに行ってみたい?
③singing bar カラオケ
Tomorrow we’ll go to singing bar, okey?
明日私たちカラオケに行くよ。いい?

カラオケでの会話
A: What was the title of that song?
あの曲のタイトルなんだっけ?
B: I don’t know. But this song is my friend favorite song.
わからない。でも友達が好きな曲だよ。

C: Can I sing first?
私が最初に歌っていい?
D: Decide on the song you want to sing next.
次に歌いたい歌決めといてね。

役に立った
PV157
シェア
ポスト