Kazuko Imuraさん
2024/04/16 10:00
今日は雨降るかな? を英語で教えて!
自宅で、妻に「今日は雨降るかな?」と言いたいです。
回答
・Looks like it might rain today.
・I wonder if it's going to rain today.
「今日は雨が降るかもね」くらいの気軽な表現です。空が曇っていたり、湿気が多かったりするのを見て「なんか降りそうだなぁ」と感じた時に使います。天気予報じゃなく、自分の目で見た状況から推測するニュアンスです。友人や同僚との日常会話で気軽に使える一言です。
Looks like it might rain today, what do you think?
今日は雨が降るかもしれないけど、どう思う?
ちなみに、「I wonder if it's going to rain today.」は「今日、雨降るのかなあ」くらいの独り言のようなニュアンスで使えます。相手に直接質問するのではなく、空を見上げながら「どう思う?」とさりげなく話を振りたい時や、会話のきっかけ作りにぴったりな表現ですよ。
I wonder if it's going to rain today.
今日は雨が降るかな?
回答
・Do you think it will rain today ?
・Is it going to rain today ?
1. Do you think it will rain today?
今日は雨が降ると思う?
奥様に聞くということですので、「〜と思う?」の意味で Do you think ? と会話を始めます。
「今日は雨が降る」は 未来を表す willを使って、It will rain today. と訳します。
willを使うと、確信がない時「雨が降りそう」の意味となります。
2. Is it going to rain today ?
今日は雨が降るかな?
going to は、確実に起こる近い未来に使う言い方です。空の様子と見たりして、雨が降る確率が高いと思っている時に使います。この言い方は、降ると思っているけれど、奥様に確かめている感じとなります。
Japan