yokoi shiori

yokoi shioriさん

2024/04/16 10:00

大差をつけて勝った! を英語で教えて!

高校野球大会で母校のチームを応援していた時に「大差をつけて勝った!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 69
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/16 12:13

回答

・They won by a large margin!
・They won hands down!

1. They won by a large margin!
「大差をつけて勝った!」

英単語 margin には「差」という意味があります。「win by a large margin」で、「大差をつけて勝つ」という意味の英語表現です。large の部分を 「著しい」や「かなりの」という意味を持つconsiderable という単語にも置き換えて使うこともできますよ。

2. They won hands down!
「大差をつけて勝った!」

「win hands down」は、「完勝」や「余裕で勝つ」という意味の英語表現です。この場合は「勝った」なのでwin を wonとして、過去形で表しましょう。

役に立った
PV69
シェア
ポスト