Madoka

Madokaさん

2024/04/16 10:00

水中エクササイズは関節に優しい運動です を英語で教えて!

腰が痛いから運動は無理だと話したときに「水中エクササイズは関節に優しい運動です」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?

0 85
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/16 15:16

回答

・Water exercise is gentle workout on the joints.

「関節に優しい運動」は名詞句と副詞句を組み合わせて「gentle workout on the joints」と表すことができます。

構文は、第二文型(主語[Water exercise:水中エクササイズ]+動詞[be動詞]+主語を補足する補語[ gentle workout:優しい運動])に副詞句(on the joints:関節に)を組み合わせて構成します。

副詞は形容詞を修飾する品詞なので、本件の副詞句は形容詞(gentle)にかかります。

たとえば"Water exercise is gentle workout on the joints."とすれば「水中運動は関節に優しい運動です」の意味になります。

役に立った
PV85
シェア
ポスト