uraraさん
2024/04/16 10:00
コントローラーが正常に作動しない を英語で教えて!
ゲームをしているときに「コントローラーが正常に作動しない」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・The controller isn't working properly.
・Something's wrong with the controller.
「コントローラーの調子が悪い」「なんかちゃんと動かない」といったニュアンスです。完全に壊れたわけではなく「ボタンが効きにくい」「反応が変」など、正常ではない状態を伝えるのにピッタリ。ゲーム機、エアコンのリモコン、ドローンなど、あらゆる「コントローラー」に対して気軽に使える便利な表現です。
The controller isn't working properly.
コントローラーの調子が悪い。
ちなみに、"Something's wrong with the controller." は「コントローラーの調子がなんか悪いんだよね」くらいのニュアンスで使えます。ゲームでキャラが変な動きをしたり、ボタンの反応が鈍かったりするときなど、原因は不明だけど正常じゃないと感じたときにピッタリな表現です。
Something's wrong with the controller; it's not responding.
コントローラーの調子がおかしい、反応しないんだ。
回答
・My controller is not working right.
・Something is wrong with my controller.
1. My controller is not working right.
コントローラーが正常に作動しない。
work「動く、働く」という意味です。
また、right は「右」の意味以外にもたくさんの意味がある単語で、その中に「正しく」という意味があることから、今回の「正常に」と表現することができます。
2. Something is wrong with my controller.
直訳は「私のコントローラーはどこかおかしい」となります。
Something is wrong with 〜 は「〜は何かがおかしい、どこかおかしい」という意味で、とてもよく使われるフレーズです。
「コントローラーがどこかおかしい」すなわち「正常に作動していない」と言い表すことができます。
Japan