Tsukamoto

Tsukamotoさん

2024/03/07 10:00

肉屋で「肉をスライスしてください」 を英語で教えて!

肉屋で、店員さんに「この肉をスライスしてください」と言いたいです。

0 89
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/04 03:07

回答

・Could you please slice the meat?
・Would you mind cutting the meat into

slices, please? (回答2に含まれます)

「肉をスライスしてください」 は上記の言い方があります。

「スライス」はそのまま、「slice」となり、
動詞(slice the meat)と名詞(cutting the meat into slices)としても使われます。

「Could you please ~」、「Would you mind~」は誰かに丁寧に依頼するときよく使われる文型です。
「Could」は可能性に焦点を当たり、「Would」は希望や好みに焦点を当てます。

例文
Excuse me, Could you please slice the meat?
すみませんが、この肉をスライスしてください。

役に立った
PV89
シェア
ポスト