meichanさん
2024/03/07 10:00
どんなドレッシングがある? を英語で教えて!
レストランで、ウェイトレスさんに「どんなドレッシングがある?」とサラダを選んだ後に言いたいです。
回答
・What kind of dressings do you have?
・What are your dressing options?
レストランやカフェでサラダを注文する時に「ドレッシングは何がありますか?」と気軽に聞く定番フレーズです。メニューに書いていない場合や、選べるドレッシングの種類を知りたい時にぴったり。店員さんに対して自然で、失礼にならないカジュアルな聞き方です。
What kind of dressings do you have?
どんな種類のドレッシングがありますか?
ちなみに、「What are your dressing options?」はレストランでサラダを頼む時、「ドレッシングは何がありますか?」と聞く定番フレーズです。言い方次第で丁寧にもカジュアルにもなるので、海外のカフェやレストランで気軽に使える便利な一言ですよ。
What are your dressing options?
ドレッシングは何がありますか?
回答
・What kind of dressings do you have?
レストランでウェイトレスさんに「どんなドレッシングがある?」と聞きたい場合には以下のような例があります。
What kind of dressings do you have?
どんなドレッシングがある?
※what kind of 〜do you have?:どんな〜がありますか?
種類を聞きたい時に便利なフレーズです。
ちなみにドレッシングの種類の一例を英語でご紹介します。
balsamic vinaigrette:バルサミックビネガー
thousand island: サウザンアイランド
Italian: イタリアン
honey mustard:ハニーマスタード
ranch: ランチ
caesar : シーザー
blue cheese :ブルーチーズ
例文をご紹介します。
A: Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか。
B: Yes. I'll have the green salad.
はい。グリーンサラダにします。
A: What kind of dressing would you like? We have thousand island, Italian, and ranch.
ドレッシングはいかがなさいますか。サウザンアイランド、イタリアン、ランチがございます。
B: Italian please.
イタリアンドレッシングでお願いします。
ご参考にして頂けますと幸いです。
Japan