Carolineさん
2024/03/07 10:00
産地は商品に記載しています を英語で教えて!
スーパーで買い物客に商品の産地を尋ねられた時に「産地は商品に記載しています」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・The producer is written on the product.
生産することを「Produce」と言い、生産者は「Producer」と言います。野菜などの「Producer」は自然と生産地のことだとわかりますよね。このように、「Producer」は場合によって生産地、生産者、メーカーや工場など、いずれも指す言葉になり得ます。
The producer is written on the product.
産地は商品に記載しています。
Where were these carrots produced?
このにんじんはどこで生産されたのですか?
Strawberries grown in Japan taste delicious.
日本で生産されたイチゴは美味しい。
*Grown in=(野菜・果物など)が生産された
回答
・The producing area is recorded on the item.
・The producer is recorded on the product.
The producing area is listed on the item.
産地は商品に記載しています。
producing area は「産地」「生産地」などの意味を表す表現になります。また、record は「記録する」という意味を表す動詞ですが、「記載する」という意味でも使えます。
※item は「商品」という意味を表す名詞ですが、「(お客様、消費者側から見た)商品」というニュアンスがあります。
The producing area is recorded on the item. Could you check it?
(産地は商品に記載しています。ご確認いただけますか?)
The producer is recorded on the product.
産地は商品に記載しています。
producer は「生産者」「製作者」などの意味を表す名詞ですが、「産地」「生産国」などの意味も表せます。また、product も「商品」という意味を表す名詞ですが、こちらは「(生産者、販売者側から見た)商品」というニュアンスのある表現になります。
Just in case, the producer is recorded on the product.
(念のため、産地は商品に記載しています。)