Tokoro

Tokoroさん

Tokoroさん

こぶしを効かせる を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

ライブで演歌歌手に「こぶしを効かせてますね」と言いたいです。

Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/30 16:46

回答

・apply kobushi
・turn

「コブシ(小節)」は日本の伝統唱法の技術ですので、それにあった単語というのはありません。なので日本国外でも"kobushi"と呼ばれます。ちょうど"vibrato"が日本では「ビブラート」と呼ばれるのと同じです。

"turn(ターン)"というのは音楽用語で、「ある音を中心に素早く上下の音を行き来する」技術です。あえて言うのであれば、日本の伝統歌唱技術である「コブシ」に最も近いと言えるでしょう。

例文)
You apply kobushi so well.
「こぶしを上手く効かせてますね」

I was impressed with your beautiful kobushi.
「美しいこぶしまわしに感動しました。」

"Kobushi," a Japanese traditional vocal technique, is similar to "turn."
「日本の伝統歌唱技術の『コブシ』は、『ターン』と似ています。」

0 55
役に立った
PV55
シェア
ツイート