kensukeさん
kensukeさん
グラウンド整備しよう を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
野球の練習後でチームメイトにグラウンド整備しようと言いたいです。
2024/03/29 17:44
回答
・Let's clean up the ground [field].
Let's は「我々が~しよう」という提案の意味を表す表現です。また、clean up は「整備する」という意味で使うことができる定型表現です。なお、ground、field はどちらも「グラウンド」を指す単語です。
例文
Let's clean up the ground [field] after baseball practice.
野球の練習後にグラウンド整備しよう。
※ after 「~の後」※ baseball practice 「野球の練習」
ちなみに、「グラウンドの状況」と英語で表現したい場合は ground condition とすると良いでしょう。
例文
We have to check the ground condition.
私たちはグラウンドの状況を確認しなければならない。
※ have to 「~すべき」※ check 「確認する」
Hikari