sasaki

sasakiさん

2024/04/16 10:00

歯にかぶせたクラウンが緩んできた を英語で教えて!

歯科医院で、歯医者に「歯にかぶせたクラウンが緩んできました」と言いたいです。

0 79
Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/13 00:48

回答

・The crown on my tooth is getting loose.
・My tooth's crown is becoming loose.

1. The crown on my tooth is getting loose now.
「歯にかぶせたクラウンが緩んできました」

The crown on my toothで「歯にかぶせたクラウン」を表せます。is getting loose nowで「だんだん緩くなっている」という意味になります。

2. My tooth's crown is becoming loose.
「歯のクラウンが緩くなってきた」

My tooth's crownで「歯のクラウン、かぶせもの」と言えます。is+becoming looseで「ゆるくなってきた」と言い表せます。

I can feel that my tooth's crown is getting loose.で「歯のかぶせものが、ゆるくなっている感じがする」と言えます。

役に立った
PV79
シェア
ポスト