matsuさん
2024/03/07 10:00
海岸線 を英語で教えて!
ホテルで、お客様に「このリゾートホテルからは美しい海岸線が一望できます」と言いたいです。
回答
・coastline
・Shoreline
・Seashore
From this resort hotel, you can enjoy a breathtaking view of the beautiful coastline.
このリゾートホテルからは美しい海岸線が一望できます。
「coastline」は、海岸線や海岸地域を指す言葉で、海と陸地が接する線やその周辺の風景を含みます。自然の美しさや観光地としての魅力を強調する際に使われることが多いです。例えば、海辺のリゾート地の説明や、ドライブやハイキングのコースの紹介に適しています。また、環境保護や防災の文脈でも使用され、海岸侵食や津波対策について語る際にも使われます。観光、自然、環境など多岐にわたるシチュエーションで活用できます。
From this resort hotel, you can enjoy a breathtaking view of the beautiful shoreline.
このリゾートホテルからは、美しい海岸線の絶景を楽しむことができます。
From this resort hotel, you can enjoy a breathtaking view of the seashore.
このリゾートホテルからは美しい海岸線が一望できます。
「Shoreline」は地理的・技術的な文脈で使われることが多く、地図や環境科学などで具体的な海岸線を指す場合に用いられます。「Seashore」はより日常的で、リラックスやレジャーの文脈で使われることが多いです。例えば、「Let's take a walk along the shoreline.」は地図を見ながらの計画で使われ、「Let's spend the day at the seashore.」はビーチでの楽しい一日の計画に使われます。このように、使用シーンや目的に応じて使い分けられます。
回答
・coastline
・shoreline
coastline
海岸線
coastline は「海岸線」「海岸地帯」などの意味を表す名詞になります。ちなみに coast は「海岸」という意味を表す名詞ですが、coast to coast(海岸から海岸)と言うも、「東海岸から西海岸」=「全米」という意味を表せます。
You can see the beautiful coastline from this resort hotel.
(このリゾートホテルからは美しい海岸線が一望できます。)
shoreline
海岸線
shoreline も「海岸線」という意味を表す名詞ですが、coastline に比べて、範囲の狭いニュアンスがあります。
Over the years, the shape of this shoreline has changed.
(長い年月をかけてこの海岸線の形が変わりました。)