Osamuさん
2024/03/07 10:00
ワンポイント を英語で教えて!
友人がおしゃれなカバンを持っていたので「そのカバン、ワンポイントがおしゃれだね」と言いたいです。
回答
・A quick tip
・A helpful hint
・A pro tip
I love how that bag has a stylish accent.
そのカバン、ワンポイントがおしゃれだね。
「A quick tip」は、短くて簡単なアドバイスやヒントを意味します。日常生活や仕事、学習などで役立つ情報を手早く提供する際に使います。例えば、料理のコツや効率的な仕事の進め方など、すぐに実践できる具体的なアドバイスを共有する場面で使うと効果的です。会話の中で、「ちょっとしたアドバイスなんですが…」と前置きして使うと自然です。相手がすぐに理解でき、実行に移せるような内容であることがポイントです。
I love the little detail on your bag; it's so stylish!
そのカバンの小さなディテールがとてもおしゃれだね!
That bag has a really stylish accent.
そのカバン、ワンポイントがおしゃれだね。
「A helpful hint」は、日常のちょっとしたアドバイスやアイデアを伝える際に使います。例えば、料理のコツや掃除のテクニックなど、あまり深くないけれど役立つ情報に適しています。一方、「A pro tip」は、専門的な知識や経験に基づいた高度なアドバイスを示す際に使います。例えば、仕事の効率化方法や特定の技術についての専門的なアドバイスなど、より高度で実用的な情報に対して使われます。
回答
・one point
上記の表現では「ある特徴的な部分」という意味で使われています。
例文
I like that one stylish point on your bag.
そのカバン、ワンポイントがおしゃれだね。
※ stylish は「おしゃれな」という意味の形容詞
He showed me the bag, and it had one point.
彼はそのワンポイントのカバンを見せてくれました。
※ showed me 「私に見せた」となり、show の過去形です。
ちなみに、「シンプルなデザイン」を英語で表現すると simple design となります。
例文
I always choose a simple design.
私はいつもシンプルなデザインを選びます。
※ always 「いつも」※ choose 「~を選ぶ」