Anaさん
Anaさん
自立して稼げるようになりたい を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
どのようになりたいと聞かれたので、自立して稼げるようになりたいと言いたいです。
2024/03/19 02:45
回答
・I want to be financially independent.
・I want to become self-sustaining.
When they asked me what my goal was, I told them I wanted to become financially independent.
どうなりたいかと聞かれた時に、自立して稼げるようになりたいと答えた。
「Independent」とは「自立した」という意味で、前に「financially」=「金銭的に」をつけることでより「稼いで自立する」という意味に近づきます。
This water tank is self-sustaining.
このタンクは自動的に水を補給します。
「Sustain」とは「持続」を指し、「Self-sustaining」ですので自らを持続させるという意味になり、「自立」の意味として使えます。
Nishizawa_7948