Yuma

Yumaさん

2024/03/07 10:00

標準仕様 を英語で教えて!

モデルハウスで、娘に「まず標準仕様を詳しく聞いてから決めよう」と言いたいです。

0 97
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/26 00:00

回答

・Standard specifications
・Default settings
・Benchmark configurations

Let's get detailed information about the standard specifications first before we decide.
まず標準仕様を詳しく聞いてから決めよう。

「Standard specifications(標準仕様)」は、製品やサービスにおいて一般的に採用される基準や規格を指します。特に、製造業や技術分野でよく使われ、品質や性能を一定に保つために設けられた基準です。例えば、新しい製品を開発する際に「標準仕様に基づいて設計する」というように使われます。また、顧客やパートナーに対して「当社の標準仕様を満たしています」と品質や信頼性をアピールする場面でも有用です。

Let's find out the details of the standard features first before we decide.
まず標準仕様を詳しく聞いてから決めよう。

Let's get detailed information about the standard specifications first before we make a decision.
まず標準仕様を詳しく聞いてから決めよう。

「Default settings」は、ソフトウェアやデバイスの初期設定を指し、日常的な会話で「そのままの設定」という意味合いで使います。例えば、新しいスマートフォンを買ったときに、「デフォルト設定のままで使ってる」と言います。「Benchmark configurations」は、性能評価や比較のための特定の設定を指し、専門的な会話で使います。例えば、IT系の会話で「ベンチマーク設定を使って性能をテストした」と言います。両者は用途と専門性で使い分けられます。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/08 10:51

回答

・standard specification

standard とは「標準」を意味する表現です。specification は「仕様」を表します。

例文
Let's ask about the standard specifications first before deciding.
まず標準仕様を詳しく聞いてから決めよう。
※ first 「最初に」※ before deciding 「決める前に」

ちなみに、「打合わせ」を英語で表現すると meeting となります。
例文
I have a meeting related to the model house next week.
モデルハウスに関する打ち合わせが来週あります。
※ related to 「~に関する」※ next week 「来週」

役に立った
PV97
シェア
ポスト