morishita

morishitaさん

morishitaさん

体力の限界 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

最近子育てをしていて感じることを聞かれたので「体力の限界」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/13 10:02

回答

・limit of one's physical abilities
・limit of one's physical strength

limit of one's physical abilities
体力の限界

limit は「限界」「制限」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「制限する」という意味も表せます。また、physical ability で「体力」「身体能力」などの意味を表現できます。
※ ability は「能力」という意味を表す名詞ですが、「元々持っている能力」というニュアンスのある表現になります。

Lately, when I'm raising children, I feel like I'm reaching the limit of my physical abilities.
(最近、子育てをしていると、体力の限界を感じます。)

limit of one's physical strength
体力の限界

strength は「力」という意味を表す名詞ですが、体力などの「肉体的な力」にも「精神的な力」にも使える表現です。

To be honest, I don't feel like I've reached the limit of my physical strength yet.
(正直言って、まだ体力の限界は感じませんね。)

0 74
役に立った
PV74
シェア
ツイート