funakiさん
2024/03/07 10:00
請求書を発行する を英語で教えて!
「請求書をオンラインで発行します」と言いたいです。
回答
・Issue an invoice
・Send a bill
・Generate an invoice
I will issue an invoice online.
請求書をオンラインで発行します。
「Issue an invoice」という表現は、請求書を発行することを意味します。このフレーズは主にビジネスシーンで使用され、サービスや商品を提供した後、顧客に対して支払いを求める際に用いられます。たとえば、フリーランスのデザイナーがプロジェクトを完了した後、クライアントに対して報酬の支払いを請求する場合や、企業が取引先に商品を納品した後に請求書を発行する場合などに使われます。文脈としては、正式な経理や会計手続きに関連する状況が一般的です。
I'll send a bill online.
請求書をオンラインで発行します。
I will generate an invoice online.
オンラインで請求書を発行します。
「Send a bill」は、日常的な支払いを求める際に使われます。例えば、家賃や公共料金の請求に適しています。一方、「Generate an invoice」は、ビジネスや商業取引でよく使われる表現で、プロフェッショナルな文書として商品やサービスの詳細、価格、支払条件などを記載した請求書を作成する際に用いられます。簡単に言えば、「Send a bill」は日常的・個人的な請求、「Generate an invoice」はビジネス的・公式な請求を指します。
回答
・issue an invoice
issue an invoice
請求書を発行する
issue: 発行する
invoice: 請求書
これらの表現を使って、「請求書を発行する」と表現できます。
「issue」は名詞で「問題」などを意味しますが、動詞では「発行する」という意味があります。「invoice」はインボイス制度の「インボイス」と同義なので覚えやすいと思います。また、動詞として「請求書を送る」という意味もあります。
I'll issue an invoice via online.
請求書をオンラインで発行します。
via: ~を通して
online: オンラインで
I'll invoice you tomorrow. I'd like you to pay it by the end of this month.
明日、請求書を発行します。今月末までに支払ってほしい。
I'd like A to do B: AにBをしてほしいです
by A: Aまでに
参考になれば幸いです。