ERIchanさん
2024/03/07 10:00
今日の料理の主役はどれ? を英語で教えて!
彼女が料理をふるまってくれた時に「今日の料理の主役はどれ?」と言いたいです。
回答
・Which dish is the star today?
・What's the highlight of today's meal?
・What's the main attraction on the menu today?
Which dish is the star today?
今日の料理の主役はどれ?
Which dish is the star today?は、今日の特別な料理や一番おいしい料理を尋ねる際に使われる表現です。このフレーズは、レストランやカフェでウェイターやシェフにおすすめの料理を聞く場面に適しています。また、友人が料理を振る舞うホームパーティーなどでも、どの料理が一番自信作かを尋ねるときにも使えます。この表現は、相手のこだわりや自信作を知りたいという興味を示すと同時に、会話を盛り上げる効果もあります。
What's the highlight of today's meal?
今日の料理の主役はどれ?
What's the main attraction on the menu today?
今日の料理の主役はどれ?
What's the highlight of today's meal?は、日常的な会話やカジュアルな場面で使われることが多く、特定の食事の中で注目すべき料理や特別な一品について聞くときに使います。一方で、“What's the main attraction on the menu today?”は、レストランやカフェでウェイターに対して尋ねるなど、少しフォーマルな場面やメニュー全体の中で一番のおすすめを聞くときに使われます。ニュアンスとしては、前者がカジュアルで親しい間柄での会話に適しており、後者は少し格式ばった場面に適しています。
回答
・What is the highlight dish of today?
What is は「~は何」という疑問詞表現です。また、highlight dish は料理の中で主役や目玉となる一品を指しています。なお、今日の料理は dish of todayと表現することができます。
例文
What is the highlight dish of today?
今日の料理の主役はどれ?
ちなみに、「コースメニュー」を英語で表現すると course menu となります。menu は料理の「メニュー」を意味する表現です。
例文
I look forward to today's course menu.
私は今日のコースメニューを楽しみにしています。
※ look forward to 「~を楽しみにする」