Tomoさん
2024/03/07 10:00
ビーチの行き方 を英語で教えて!
ホテル併設のビーチに行きたいので「ビーチの行き方を教えて欲しい」と英語で聞きたいです。
回答
・how to get to the beach
・directions to the beach
・How to find your way to the shore
Could you tell me how to get to the beach from here?
ここからビーチへの行き方を教えていただけますか?
「how to get to the beach」は「ビーチへの行き方」を尋ねる際に使われるフレーズです。観光地やリゾート地でビーチを目指しているとき、地元の人や案内所に道を尋ねる場合に便利です。また、ビーチへのアクセス方法を友人や家族に説明するときにも使えます。このフレーズは特に道に迷ったり、初めて訪れる場所で役立ちます。簡単な英語でコミュニケーションを取ることで、スムーズに目的地に到達できるでしょう。
Could you tell me the directions to the beach, please?
ビーチの行き方を教えていただけますか?
Could you tell me how to find my way to the beach?
ビーチへの行き方を教えていただけますか?
「directions to the beach」は具体的な道順を尋ねる際に使います。例えば、「この近くのビーチへの道順を教えてください」といった場面です。一方、「How to find your way to the shore」は、もう少し一般的なアドバイスや指針を求める場合に使われます。「海岸にたどり着く方法を教えてください」といったニュアンスです。前者は具体的な地図や指示を期待する一方、後者は全体的なガイドラインやヒントを求める感じです。
回答
・how to get to the beach
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「ビーチの行き方」は英語で上記のように表現できます。
how to 動詞の原形で「~の仕方」という意味になります。
例文:
Could you tell me how to get to the beach?
ビーチの行き方を教えて欲しいです。
Do you know how to get to the beach from here?
ここから海へ行く方法知ってますか?
* Do you know how to 動詞の原形 ~の仕方を知ってますか?
(ex) Do you know how to cook?
料理の仕方を知ってますか?
A: Could you tell me how to get to the beach?
ビーチへの行き方を教えてくださいませんか?
B: Sure. Please take this bus.
もちろん。このバスに乗ってくださいね。
少しでも参考になれば嬉しいです!