Akemiさん
2024/03/07 10:00
このエリアはWi-Fiが繋がりますか? を英語で教えて!
コワーキングスペースで、スタッフにWi-Fiが使えるか確認したいです。
回答
・Is there Wi-Fi in this area?
・Does this area have Wi-Fi?
・Can I get online here?
Is there Wi-Fi in this area?
このエリアにWi-Fiはありますか?
Is there Wi-Fi in this area? は、その場所にWi-Fiが利用できるかどうかを尋ねる表現です。観光地やカフェ、レストラン、ホテルなどでインターネット接続が必要な際に使います。この質問は、インターネットを利用したいけれども、その場所のネットワーク状況が不明な時に便利です。例えば、新しいカフェに入った際や、旅行先のホテルのロビーでインターネットに接続する必要がある場合に使うと良いでしょう。
Does this area have Wi-Fi?
このエリアにはWi-Fiがありますか?
Can I get online here using your Wi-Fi?
ここでWi-Fiを使ってネットに接続できますか?
Does this area have Wi-Fi?は、特定の場所(カフェ、ホテルなど)でWi-Fiの有無を確認したいときに使います。例えば、カフェに入ってWi-Fiがあるかどうかを尋ねる場合です。
一方、Can I get online here?は、もっと広い意味でインターネット接続の可否を尋ねる表現で、Wi-Fi以外の接続方法(モバイルデータなど)も含めることができます。例えば、山間部や地下などでインターネットに接続できるか確認したい場合に使います。
両者の使い分けは、Wi-Fiに限定するか、インターネット接続全般を尋ねるかの違いです。
回答
・Do you have free Wi-Fi around here?
Do you have free Wi-Fi around here?
無料のWi-Fiは使えますか?(繋がりますか?)
「Wi-Fi 」は英語でも「Wi-Fi」と表現されます。「無料で使用できるWi-Fi」と表現したい場合は「free Wi-Fi 」となります。
「Do you have〜?」は「〜はありますか?〜は使えますか?〜は繋がりますか?」と英語で表現したいときに使えるフレーズです。
「このエリアは」は「around here(このあたり)」です。
<例文>
Excuse me. Could you tell me where I can find free Wi-Fi around here?
すみません。この辺りに無料のfree Wi-Fiスポットはありますか?
ご参考になれば幸いです。