sin

sinさん

sinさん

丸で囲んで を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

会社でアンケートを取るので、「選択肢の当てはまるところを丸で囲んでください」と言いたいです。

reika0744

reika0744さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/31 11:33

回答

・Circle

「まるで囲んで」の英語はシンプルに「circle」といいます。

「選択肢の当てはまるところを丸で囲んでください」の場合は、
「Please circle the corresponding answer.]で表現できます。

「当てはまる」は「corresponding」,「appropriate」を使って表現できます。

他の例文)
1. "Please circle the answer that you think corresponds to you."
あなたに当てはまると思う回答を丸で囲んでください。

2. "Circle the corresponding answer that resonates the most to you."
あなたに最も共感する対応する回答に丸をつけてください。

fujimari0315

fujimari0315さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/31 09:47

回答

・Please circle it.

「circle」には「丸で囲む」という動詞の意味もあります。


I'm going to hand out a questionnaire.
アンケートを配ります。
Please choose the one of options and circle it.
選択肢から一つ選んで、丸で囲んでください。
「questionnaire : アンケート」
「hand out : 配る、配布する」


Please circle the item that you want to order.
注文したい商品を丸で囲んでください。

上記のように「circle : 丸で囲む」を動詞として使うのは、アンケートや書類などに関する場合が多く、その他の場合はほとんど名詞として「丸」という意味で用いられます。

0 257
役に立った
PV257
シェア
ツイート