Rukaさん
Rukaさん
余裕で座れる を英語で教えて!
2024/01/12 10:00
いつも混んでいるお店が空いていたので、「余裕で座れる」と言いたいです。
2024/01/30 15:06
回答
・We could easily find a seat.
・There were plenty of seats available.
・Finding a seat was a breeze.
「余裕で座れる」というフレーズは、英語で以下のように表せます。
1. We could easily find a seat.
「easily find」は「簡単に見つける」という意味です。
例: The restaurant is usually crowded, but this time we could easily find a seat.
そのレストランは普段混んでいるけど、今回は余裕で座れた。
2. There were plenty of seats available.
「plenty of」は「たくさんの」という意味です。
例: I was surprised to see there were plenty of seats available at the usually busy cafe.
普段混んでいるカフェに余裕で座れるほどたくさんの席があって驚いた。
3. Finding a seat was a breeze.
「a breeze」は「非常に簡単」という意味のスラングで、何かが楽に達成できることを表します。
例: Even though it's a popular spot, finding a seat was a breeze today.
「人気のスポットだけど、今日は余裕で座れた。」
これらの表現を使って「余裕で座れる」を伝えることができますよ。
ご参考になれば幸いです。
Nagisa