Risa F

Risa Fさん

Risa Fさん

わんさかいるって何人くらい? を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

同僚がお店にわんさか人がいると言うので、「わんさかいるって何人くらい?」と言いたいです。

Chieko

Chiekoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/30 15:19

回答

・How many people are there when you say it's packed?
・About how many people are we talking when you say it's crowded?

1. 「わんさかいるって何人くらい?」は英語で 下記のように表現します。

"How many people are there when you say it's packed?"
「わんさかいるって、何人くらい?」

この表現では、相手が言った「わんさかいる」という状況の具体的な人数を尋ねています。「packed」という単語は、ここでは「人でいっぱいの」という意味で使われており、非常に多くの人がいる状態を表しています。日本語の「わんさか」という言葉は、数が多くて具体的に数えられないほどの多さを表す表現で、英語の「packed」はこの感覚に近いニュアンスを持っています。

2. 他の表現方法としては、以下の言い方もあります。
About how many people are we talking when you say it's crowded?
「混んでるって、どれくらいの人数のこと?」

「crowded」は「混雑している」という意味で、多くの人が一箇所に集まっている状態を指します。

0 147
役に立った
PV147
シェア
ツイート