nishi

nishiさん

nishiさん

深い情報は与えない を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

信頼できる人以外には自分の事を話さないようにしているので、「どうでもいい人には自分の深い情報は与えない」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/30 11:13

回答

・don't give out my in-depth information

単語は、「深い情報」は「詳細な情報」のニュアンスで「in-depth information」と表現します。

構文は、「don't」を使った否定文で、第一文型(主語[I]+動詞[give])に副詞句(深い情報は:out my in-depth information)と更にもう一つ副詞句(どうでもいい人には:to people I don't care about)を組み合わせて構成します。

たとえば"I don't give out my in-depth information to people I don't care about."とすれば「私は興味のない人には自分の詳細な情報を教えません」の意味になりニュアンスが通じます。

0 85
役に立った
PV85
シェア
ツイート