nakoさん
nakoさん
意味のない情報は書かないで を英語で教えて!
2023/08/28 11:00
会社の後輩が、メールの最初にいつも長ったらしい挨拶を書いてくるので「意味のない情報は書かないでください」と言いたいです。
2023/09/12 10:41
回答
・unnecessary information
unnecessary で「必要のない」という意味になります。
例文
Please refrain from writing unnecessary information.
(不必要な情報を書くのは控えてください。)
※ビジネスの現場で使うことのできる似たフレーズとして以下を参考にしてください。
・not needed 何かが必要でない場合
・not essential 重要ではなく、取り除いても問題ない場合
・not required 要求もされておらず、義務でもない場合
・superfluous 余分な、過剰なという意味
Hikari