tachikawaさん
2024/08/01 10:00
来週にはもっと詳しい情報を伝えられる を英語で教えて!
現状はおおまかな事しか伝えられないので、「来週にはもっと詳しい情報を伝えられる」と言いたいです。
回答
・I can give a more detailed information
I can give a more detailed information next week.
「来週にはもっと詳しい情報を伝えられる」は英語で上記のように表現します。
more detailed information:もっと詳しい情報
detailedが「詳しい」という意味で、detailed plan「詳しい計画」, detailed report「詳報」などより細かく具体的な状態を指します。
informationは「情報」という意味です。「情報を伝える」はgive informationと言い、知識のある人が未だ知識のない人へ情報を提供する・公開するという意味で使われます。
next week:来週
I can only tell you the overview at this moment, but I can give a more detailed information next week.
現状は大まかなことしか伝えられませんが、来週にはもっと詳しい情報を伝えられます。