Fumiyasu

Fumiyasuさん

Fumiyasuさん

また成長できた を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

娘が「あー、疲れた」と言ったので、「また成長できたってことだね」と言いたいです。

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/13 10:52

回答

・you've been growing again
・you've been growing and learning
・you've experienced some more growth

Feeling tired means you've been growing again, right?
「疲れったいうことは、また成長できたっていうことじゃない?」

【feel tired】で「疲れたと感じる」を意味します。【grow again】で「成長する」を表し、最後に【..., right?】をつけることで、「~でしょ?」と相手に同意を求めたり、確認したりするニュアンスを加えています。

Being tired is a sign that you've been growing and learning.
「疲れたっていうことは、成長して学んでいるっていう証拠だよ」

【sign】は「~している証拠」といった意味になります。

If you're tired, it probably means you've experienced some more growth.
「疲れているっていうなら、それはたぶん、さらなる成長をしているっていうことだよ」

【experience ...】で「~を経験する」という意味になります。バリエーションとして使ってみて下さいね♪

0 66
役に立った
PV66
シェア
ツイート