Mako

Makoさん

2023/12/20 10:00

海浜公園 を英語で教えて!

遠足で自然体験学習を行ったので、「海浜公園に行き、自然について学びました」と言いたいです。

0 141
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/17 00:00

回答

・Beach park
・Coastal park
・Seaside park

We went to the beach park and learned about nature.
海浜公園に行き、自然について学びました。

「Beach park」は、海岸沿いにある公園を指し、リラックスやレジャーを楽しむ場所として人気があります。多くの場合、砂浜や芝生エリアがあり、ピクニック、バーベキュー、水遊び、ビーチバレーなどが楽しめます。家族連れや友人同士で訪れることが多く、休日や夏のレジャーに最適です。また、景色が美しい場所が多いため、写真撮影や散歩にも適しています。都会の喧騒から離れて自然を満喫できるスポットとしても広く利用されています。

We went to the coastal park and learned about nature on our field trip.
遠足で海浜公園に行き、自然について学びました。

We went to Seaside Park and learned about nature.
海浜公園に行き、自然について学びました。

ネイティブスピーカーは「Coastal park」と「Seaside park」をニュアンスや地理的な特徴に基づいて使い分けます。「Coastal park」は海岸線に沿った広範なエリアを指し、自然保護やレクリエーション目的で使われることが多いです。一方、「Seaside park」は具体的に海岸の近くに位置する公園を指し、ビーチや海の景色を楽しむ場所として使われます。日常会話では、前者は広域公園の話題に、後者は具体的なビーチの話題に適しています。

sunny

sunnyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/12 09:53

回答

・seaside park
・beach park
・nature park by the seaside

1. seaside park

「海浜公園」を英語でそのまま言うなら「seaside park」という表現ができます。「seaside」は「海辺の・海岸の」という意味です。

例文
I went on a field trip to the seaside park.
遠足で海浜公園に行った。

2. beach park

「海岸の公園」という意味で「beach park」とも表現できます。

例文
Why don't we go to the beach park this weekend?
今度の週末は海浜公園に行かない?

ちなみに海外で「beach」というと、ちょっとしたテーブルやベンチなどが設置されている場合もあり「楽しむための場所」といったイメージがあります。
前後の文脈やシチュエーションによっては、単に「beach」というだけでもよいでしょう。

3. nature park by the seaside 

自然体験学習ができるような公園を指す時は、「nature park(自然公園)」を使うのもよいでしょう。「nature park」は、国や自治体で管理・整備されていることが多く、体験学習などを行なっている場合もあります。
「by the seaside」を付ければ、「海辺の自然公園」となりますね。

例文
You can experience various things in the nature park by the seaside.
海辺にある自然公園ではさまざまなことが体験できるよ。

役に立った
PV141
シェア
ポスト