Miyabi

Miyabiさん

Miyabiさん

生い先が楽しみだ を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

小さい頃から多才さを発揮しているので、「生い先が楽しみだ」と言いたいです。

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/16 00:00

回答

・The future looks bright.
・Looking forward to what's ahead
・Excited for what's to come.

With all your talents shining from such a young age, the future looks bright for you.
「こんなに小さい頃から才能を発揮しているなんて、あなたの未来は明るいね。」

The future looks bright. というフレーズは、将来が明るく、希望に満ちていることを示すポジティブな表現です。例えば、成功の兆しが見えたときや、困難を乗り越えて良い結果が期待できる状況で使われます。新しいプロジェクトが順調に進んでいるときや、個人の成長やキャリアの発展が期待できる場面でも適しています。このフレーズを使うことで、前向きな気持ちや楽観的な展望を共有することができます。

He's shown so much talent from a young age; I'm really looking forward to what's ahead for him.
「彼は小さい頃から多才さを発揮してきたので、彼の将来が本当に楽しみです。」

I'm excited for what's to come with all the talent you've shown since you were little.
君が小さい頃から見せてきた才能を考えると、これからが楽しみだよ。

Looking forward to what's ahead と Excited for what's to come は、どちらも未来への期待を表しますが、ニュアンスが少し異なります。Looking forward to what's ahead は、前向きな期待感を示しつつも、少し控えめな印象です。例えば、新しい職場での挑戦について話すときに使います。一方、Excited for what's to come は、より強い興奮や熱意を含みます。例えば、楽しみにしているイベントや旅行について話すときに適しています。どちらもポジティブな未来の展望を示しますが、強度や具体性で使い分けます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/09 15:52

回答

・I wonder what that one's future will be.
・~is a promising youngster

I wonder:
future:未来
one'sの部分には「生い先が楽しみ」な人を表す語を入れてくださいね。

promising: 期待できる、うまく行きそうな、将来が明るい、有望な
youngster:若者、子ども

1つめの表現は「(人)の将来がどうなるか楽しみだ」、2つめの表現は「(人)は将来が楽しみな若者だ」というニュアンスがあります。promisingはポジティブな気持ちを表現できる単語です。

例文
I wonder what that his future will be.
彼の生い先が楽しみだ。

My son is a promising youngster.
私の息子の生い先が楽しみです。

0 155
役に立った
PV155
シェア
ツイート