majimaさん
2024/10/29 00:00
先が楽しみ を英語で教えて!
孫があまりにも優秀なので、「先が楽しみだね」と言いたいです。
回答
・The future looks exciting.
・You have a bright future ahead.
1. The future looks exciting.
未来が楽しみ。=先が楽しみ
直訳すると「未来がワクワクするように見える」ですが、「未来が楽しみ」というニュアンスになります。
未来に対してポジティブな感情を抱き、何か楽しいことや良いことが待っているという期待感を伝える時に使います。
例文
My grandchild is really talented, so the future looks exciting.
孫が本当に優秀なので、先が楽しみだ。
2. You have a bright future ahead.
あなたには明るい未来が待ってるね。=先が楽しみ
You have で「あなたには~がある」、a bright future で「明るい未来」、ahead で「この先に」という意味です。
相手の将来に大きな可能性や素晴らしい結果が待っているというポジティブな期待を表しています。
例文
With all your talent, you have a bright future ahead.
あなたの才能があれば、明るい未来が待っているね。