ryouzou

ryouzouさん

2022/09/26 10:00

あなたが正しいかも を英語で教えて!

自信をもって答えたものの、相手と答えが違って段々不安になってきた時に「あなたが正しいかも・・・」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 510
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/02 00:00

回答

・You might be right.
・Perhaps you're correct.
・There's a good chance you're right.

You might be right.
「あなたが正しいかもしれません。」

「You might be right.」は「あなたの言うことももしかしたら正しいかもしれないね」という意味合いで使います。自分の考えや意見をはっきり述べる代わりに、相手の視点に一定の認め方を示します。対話や議論の中で対立を避けたい場合や、自分が全く同意していないわけではない場合に使うことが多い表現です。

Perhaps you're correct. I'm starting to doubt my own answer.
「あなたが正しいかもしれません。私の答えに対して疑念が生まれ始めています。」

There's a good chance you're right.
「あなたが正しい可能性が高いよ。」

「Perhaps you're correct.」は、あなたが正しい可能性があるがまだ確信が持てていない時に使われます。「There's a good chance you're right.」は、あなたが正しい可能性が高そうだと納得しつつも、完全な確信ではない時に使います。前者は少し疑いの余地を残しているのに対し、後者はもう少し同意している意味合いがあります。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/17 12:34

回答

・You might be right.

may は、確信の度合いとしてはおおむね50%くらいです。
どちらとも言えないような、比較的可能性の低い"~かもしれない"を表します。
might もほぼ同じ意味ですが、可能性が may よりも低いニュアンスです。

I answered confidently, but I was getting more and more worried because my answer was different from theirs. You might be right.
『自信をもって答えたものの、相手と答えが違って段々不安になってきた。あなたが正しいかも』

またはwill の過去形 would も「きっと~だろう」という高い確信表現を表すことも出来ます。
80%~90%以上の確率です。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV510
シェア
ポスト