Mai started

Mai startedさん

2023/12/20 10:00

使ってないやつあるよ を英語で教えて!

同僚がティッシュを忘れたと言うので、「使ってないやつあるよ」と言いたいです。

0 108
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/14 00:00

回答

・I have one that I'm not using.
・I have one lying around unused.
・I've got one gathering dust.

I have one that I'm not using.
使ってないやつあるよ。

「I have one that I'm not using.」は「私の持っているものの中に使っていないものがあります」という意味です。例えば、誰かが「ノートパソコンが欲しい」と言ったときに、「私は使っていないノートパソコンがあるよ」と伝えるために使います。また、自分が持っているが必要としていないものを他人に提供する、または譲る際にも使用されます。物の貸し借りや譲渡のコンテキストで主に使われる表現です。

I have one lying around unused, you can take it.
「使ってないやつがあるよ、それを使っていいよ。」

I've got one gathering dust, you can use it.
「使ってないやつあるよ、使っていいよ。」

「I have one lying around unused」は「私は未使用のものを持っています」という意味で、あなたが何かを持っているがそれを使っていないことを表します。一方、「I've got one gathering dust」は「私は使っていないものを持っています(文字通りには、ホコリをかぶっている)」という意味で、こちらも同様に何かを持っているが使っていないことを表しますが、「gathering dust」が強調され、そのアイテムが長期間放置されていることを示唆しています。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/31 22:55

回答

・I've got some unused tissues
・I have some that haven't been used

1.「使ってない」はunused:「未使用の」で表現できるでしょう。tissuesは「テッシュ」です。


I've got some unused tissues if you need them.
使ってないやつあるよ。

2.「使ってないやつ」は「使われていないもの」というように表現できるでしょう。someは「いくらかのもの」、that haven't been used「使われていない」という意味を表す関係代名詞節で、someを修飾します。


I have some that haven't been used.
使ってないやつあるよ。

ちなみに、「やつ」はones「もの」と表現することができます。


I've got unused ones right here.
使ってないやつあるよ。

役に立った
PV108
シェア
ポスト