hamuhamuさん
2025/07/29 10:00
イヤイヤ期って、どうやって乗り越えましたか? を英語で教えて!
子育ての先輩ママに、経験談を「イヤイヤ期って、どうやって乗り越えましたか?」と英語で尋ねたいです。
回答
・How did you get through the terrible twos?
・How did you survive the terrible twos?
「魔の2歳児(イヤイヤ期)、どうやって乗り越えた?」というニュアンスです。
子育ての先輩に、大変だった時期をどう工夫して乗り切ったか、共感を求めたりアドバイスが欲しい時に使えます。同じ悩みを持つ親同士で「うちも大変で…どうしてる?」と、励まし合うような場面にぴったりの、親しみやすいフレーズです。
How did you get through the terrible twos? Any tips would be amazing.
イヤイヤ期って、どうやって乗り越えましたか?何かコツがあったらすごく嬉しいです。
ちなみに、「How did you survive the terrible twos?」は「魔の2歳児(イヤイヤ期)、どうやって乗り越えた?」という共感とユーモアを込めた質問です。子育ての苦労を分かち合う親同士で「うちも大変で…」と悩みを打ち明けたり、先輩ママ・パパにアドバイスを求めたりする時にぴったりの、親しみを込めたフレーズですよ。
How did you survive the terrible twos? Any tips would be greatly appreciated!
魔の2歳児(イヤイヤ期)って、どうやって乗り越えましたか?何かコツがあったらぜひ教えてほしいです!
回答
・How did you overcome the terrible twos stage?
「イヤイヤ期って、どうやって乗り越えましたか?」は上記のように表します。
overcome:~を乗り越える、~に打ち勝つ(他動詞)
・「対処する」の他動詞 manage や handle を用いても良いです。
terrible twos stage:2歳頃の子どもに見られる第一次反抗期(慣用表現の名詞句)
・上記の意味から「イヤイヤ期」のニュアンスに繋がります。
・複数形(twos)は「2歳児たち」を意味します。直訳としては「困った2歳児たちの期」になります。
疑問副詞(How:どうやって)のあとに助動詞(did)、第三文型(主語[you]+動詞[overcome]+目的語[terrible twos stage])を続けます。
Japan