Nickiさん
Nickiさん
大きく負けてる を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
ライバル会社とのサービスの差があるので、「大きく負けてる」と言いたいです。
2023/12/31 04:03
回答
・significantly inferior
・far behind
ライバル会社と比較して「大きく負けている」ということを伝えたい場合には
【significantly inferior】=著しく劣っている
という表現で代替することができるでしょう。
また「大きく負けている状態」を表す表現として
【far behind】=はるか後ろにいる状態
を使うのもよいでしょう。
例 It is significantly inferior to its competitors in terms of service.
サービス面では競合他社に比べて著しく劣っています。
Compared to other companies, our company is far behind.
他の会社と比べて、当社は大きく遅れています。
Roku6