kousuke

kousukeさん

kousukeさん

それほど接点がない を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

あまりよく知らない人の事を聞かれたので、「それほど接点がない」と言いたいです。

Roku6

Roku6さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/27 20:33

回答

・We don't have much in common.

こんにちは。
「それほど接点がない」は、「接点」の意味のとらえ方によって変わってきます。

①お互いに感性の部分での「共通点」がない場合は、下記のフレーズで表現できます。
【in common】=二人以上の人が共通した何かをもっている


We don't have much in common.
わたしたちには共通点があまりない。

②物理的に「会う機会」「仕事を一緒にする機会がない」という場合、下記のような言い方ができるでしょう。

We don't have much opportunity to meet.
わたしたちにはあまり接点がない

なお、伝えたい相手・接点がない対象の相手にもよりますが、先頭に「Unfortunately」(残念ながら)をつけると、接点がないことを残念に思っているということも伝わります。
逆に「Fortunately」(幸運にも)となると「接点がなくてよかった」というネガティブな表現になりますね。
状況に応じて自分の気持ちを入れることができますよ。

0 260
役に立った
PV260
シェア
ツイート