Okura

Okuraさん

2023/12/20 10:00

沿岸漁業 を英語で教えて!

陸地に近い海で行われる漁業を指す時に「沿岸漁業」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 131
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 00:00

回答

・Coastal fishing
・Inshore fishing
・Nearshore fishing

The term for fishing that is done near the shore is called coastal fishing in English.
陸地に近い海で行われる漁業を指す言葉は英語でcoastal fishingと言います。

コースタルフィッシングは、海岸沿いで行われる釣りのことを指します。海岸線から直接、または小型の船から行うことが多く、大海原に出る遠洋漁業とは異なります。一般的には、リラクゼーションやレクリエーションとして楽しむ人が多いです。また、観光地であれば、観光客が体験するアクティビティの一つとしても提供されています。ヒラメやカレイ、アジ、イワシなど、様々な魚種が釣れ、季節や地域によって釣れる魚が変わるのも魅力の一つです。

In English, the term for 沿岸漁業 is inshore fishing.
英語では、「沿岸漁業」は「inshore fishing」と言います。

In English, the term nearshore fishing refers to what is called 沿岸漁業 in Japanese.
英語では、「沿岸漁業」はnearshore fishingと言います。

Inshore fishingとnearshore fishingは、主に釣り場の位置によって使い分けられます。Inshore fishingは比較的浅い水域で、陸地から近い場所での釣りを指すのに対し、nearshore fishingは沿岸部から少し離れた深い水域での釣りを指します。したがって、釣りの場所や狙う魚種によって、これらの用語を使い分けることがあります。

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 00:00

回答

・Coastal fishing
・Inshore fishing
・Nearshore fishing

The term for fishing that is done near the shore is called coastal fishing in English.
陸地に近い海で行われる漁業を指す言葉は英語でcoastal fishingと言います。

コースタルフィッシングは、海岸沿いで行われる釣りのことを指します。海岸線から直接、または小型の船から行うことが多く、大海原に出る遠洋漁業とは異なります。一般的には、リラクゼーションやレクリエーションとして楽しむ人が多いです。また、観光地であれば、観光客が体験するアクティビティの一つとしても提供されています。ヒラメやカレイ、アジ、イワシなど、様々な魚種が釣れ、季節や地域によって釣れる魚が変わるのも魅力の一つです。

In English, the term for 沿岸漁業 is inshore fishing.
英語では、「沿岸漁業」は「inshore fishing」と言います。

In English, the term nearshore fishing refers to what is called 沿岸漁業 in Japanese.
英語では、「沿岸漁業」はnearshore fishingと言います。

Inshore fishingとnearshore fishingは、主に釣り場の位置によって使い分けられます。Inshore fishingは比較的浅い水域で、陸地から近い場所での釣りを指すのに対し、nearshore fishingは沿岸部から少し離れた深い水域での釣りを指します。したがって、釣りの場所や狙う魚種によって、これらの用語を使い分けることがあります。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/27 10:41

回答

・inshore fishing
・coastal fishing
・coastal fishery

「沿岸漁業」は「inshore fishing」、「coastal fishing」、「coastal fishery」の表現が有ります。

(例文)
The coastal fishery is the core of the Japanese fishery industry and increasing in importance every year.
沿岸漁業は日本の水産業の中核であり、その重要性は年々高まっています。

上記例文は、前半部が第二文型(主語[coastal fishery]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[core of the Japanese fishery industry])で、後半部は現在進行形(be動詞+動詞の現在分詞[increasing])で表します。

勿論「coastal fishery」は「inshore fishing」あるいは「coastal fishing」に置き換え可能です。

役に立った
PV131
シェア
ポスト