Hiroaki

Hiroakiさん

2023/11/21 10:00

考えがありますか? を英語で教えて!

Do you have any idea?以外で「考えがありますか?」という時に使えるフレーズを知りたいです。

0 143
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 00:00

回答

・Do you have any thoughts?
・What's your opinion on this?
・What's your take on this?

Do you have any thoughts on this?
「これについて何か考えはありますか?」

「Do you have any thoughts?」は、「何か意見はありますか?」や「何か考えはありますか?」という意味で、自分の意見や考えを相手に尋ねるフレーズです。ミーティングやディスカッションで、他者の意見を募る際や、相手の考えを理解しようとするときなどに使われます。また、相手が何かについて深く考えている様子を察知したときに、その内容を聞き出すためにも用いられます。

What's your take on this?
これについてどう思いますか?

What's your take on this?
「これについてどう考えますか?」

「What's your opinion on this?」は一般的な意見を求める表現で、主題についての詳細な意見や思考を求める場合に使います。「What's your take on this?」はよりカジュアルな表現で、主観的な視点や解釈、特定の状況や情報に基づく意見を求める場合に使われます。両方とも似た文脈で使われますが、「take」はより個人的な意見を指すことが多いです。

wessma

wessmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/16 11:15

回答

・Do you have any thoughts?
・Do you have any suggestions?

1. Do you have any thoughts?
他に何か考えはありますか?

相手に対して、さらに考えや意見があるか尋ねる表現です。"thoughts"は「考え」という意味になります。

例文
I'm not sure which color to choose for the logo. Do you have any thoughts?
ロゴにどの色を選ぶべきか迷っています。何か考えはありますか?

I want to make our presentation more engaging. Do you have any thoughts?
私たちのプレゼンテーションをより魅力的にしたいです。何か考えはありますか?

2. Do you have any suggestions?
何か提案はありますか?

"suggestions"は"提案"という名詞になります。

We need to find a solution to reduce costs. Do you have any suggestions?
経費を減らすための解決策を見つける必要があります。何か提案はありますか?

参考になれば幸いです。

役に立った
PV143
シェア
ポスト