Hiroakiさん
2023/11/21 10:00
考えがありますか? を英語で教えて!
Do you have any idea?以外で「考えがありますか?」という時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Do you have any thoughts?
・What's your opinion on this?
・What's your take on this?
Do you have any thoughts on this?
「これについて何か考えはありますか?」
「Do you have any thoughts?」は、「何か意見はありますか?」や「何か考えはありますか?」という意味で、自分の意見や考えを相手に尋ねるフレーズです。ミーティングやディスカッションで、他者の意見を募る際や、相手の考えを理解しようとするときなどに使われます。また、相手が何かについて深く考えている様子を察知したときに、その内容を聞き出すためにも用いられます。
What's your take on this?
これについてどう思いますか?
What's your take on this?
「これについてどう考えますか?」
「What's your opinion on this?」は一般的な意見を求める表現で、主題についての詳細な意見や思考を求める場合に使います。「What's your take on this?」はよりカジュアルな表現で、主観的な視点や解釈、特定の状況や情報に基づく意見を求める場合に使われます。両方とも似た文脈で使われますが、「take」はより個人的な意見を指すことが多いです。
回答
・Do you have any thoughts?
・Do you have any suggestions?
1. Do you have any thoughts?
他に何か考えはありますか?
相手に対して、さらに考えや意見があるか尋ねる表現です。"thoughts"は「考え」という意味になります。
例文
I'm not sure which color to choose for the logo. Do you have any thoughts?
ロゴにどの色を選ぶべきか迷っています。何か考えはありますか?
I want to make our presentation more engaging. Do you have any thoughts?
私たちのプレゼンテーションをより魅力的にしたいです。何か考えはありますか?
2. Do you have any suggestions?
何か提案はありますか?
"suggestions"は"提案"という名詞になります。
We need to find a solution to reduce costs. Do you have any suggestions?
経費を減らすための解決策を見つける必要があります。何か提案はありますか?
参考になれば幸いです。