Kazue

Kazueさん

2023/11/21 10:00

可能性は何%? を英語で教えて!

受験後、「合格したかもしれない」と話していたので、「合格の可能性は何%?」と言いたいです。

0 189
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 00:00

回答

・What are the odds?
・What's the likelihood?
・What's the probability?

What are the odds you think you passed the exam?
「試験に合格したと思う確率はどれくらい?」

「What are the odds?」は直訳すると「確率はどのくらい?」となりますが、日常会話でよく使われるフレーズで、「まさかそんなことになるなんて!」や「信じられない偶然だね」といった意味合いで使われます。予想外の出来事や偶然の一致、思いがけない結果に対して驚きや皮肉を込めて使います。たとえば友人と偶然同じ服を着ていた場合や、考えたことが同時に起こった場合などに使えます。

What's the likelihood of you passing the exam?
「試験に合格する可能性は何%ですか?」

What's the probability that you passed the exam?
「試験に合格した可能性は何%ですか?」

Likelihoodとprobabilityは基本的に同じ意味で、「何かが起こる可能性」を指します。しかし、probabilityは数学的または統計的な文脈でよく使用され、具体的な確率を計算または表現する場合に使います。一方、likelihoodはより日常的な、非公式の会話や状況で使われます。Likelihoodは数学的な精度よりも一般的な可能性を指す場合によく使われます。

wessma

wessmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/16 10:58

回答

・What is the likelihood

What is the likelihood of passing?"
合格の可能性は何%?

"the likelihood” は「可能性」という意味で、"the likelihood of passing" で「合格の可能性」という意味でになります。

Please tell me the likelihood of passing the interview.
面接の合格の可能性はどのくらいか教えてください。

We are uncertain about the likelihood of passing the test.
テストの合格の可能性がわからないです。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV189
シェア
ポスト