ainaさん
ainaさん
特段話すことは何もない を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
「今日はどんな一日だった?」と聞かれたので、「特段話すことは何もないよ」と言いたいです。
2023/12/15 01:39
回答
・There is nothing special to talk about.
「There is/are」は、人や物などの存在 を表し、日本語では「 ~がいる(ある) 」という意味になります。「there is nothing special」で「特別なことは何もない」という訳になります。
「special」は形容詞で「特別な」の意味があり、似た意味で「in particular」で「特に」があります。「There's nothing in particular to talk about.」と言い換えることもできます。
「talk about~」で「~について話す」という意味になり、よく使われるフレーズの1つです。
よりカジュアルなフレーズで、「Not much.(特に何も。)」があります。
「How was your day? (今日はどうだった?)」と聞かれたときの返答で言うことができます。
Yuki Daniels