Fumiya Yamaguchi

Fumiya Yamaguchiさん

2023/11/21 10:00

どのくらいストレスを感じているの? を英語で教えて!

人によってストレスレベルが違うので、「どのくらいストレスを感じているの?」と言いたいです。

0 293
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 00:00

回答

・How stressed are you feeling?
・How much stress are you under?
・What's your stress level like these days?

How stressed are you feeling?
「どのくらいストレスを感じていますか?」

「How stressed are you feeling?」は、「どれくらいストレスを感じていますか?」という意味です。相手の心理状態を尋ねる際に使用します。特に、プレッシャーのかかる状況や、難題に直面している場合、または長時間労働などで疲労が見られる時などに相手の心配を示すために使う表現です。また、相手がストレスを感じていると思われる行動をした時にも使用可能です。

How much stress are you under?
あなたはどのくらいストレスを感じていますか?

What's your stress level like these days?
「最近、ストレスはどの程度感じていますか?」

「How much stress are you under?」は、相手が現在直面しているストレスの量や度合いについて聞く一般的な表現です。一方、「What's your stress level like these days?」は、相手の最近のストレスレベルについて問い合わせており、より長期的な視点を示しています。つまり、一つ目は特定のイベントや状況に関連したストレスについて、二つ目は近頃の生活全般におけるストレスについて聞いていると言えます。

Yuki Daniels

Yuki Danielsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/15 01:19

回答

・How stressed are you?
・How much stress do you feel right now?

「How+形容詞」で程度を表し、「どれほど〜か」という意味になり、「stressed」は形容詞で「ストレスを感じている」「緊張した」という意味になります。

「How much 名詞」で「どのくらい」「いくら」の意味があります。
「stress」は数えられない名詞のため、不可算名詞と一緒に使われる「much」を持ってきます。反対に、可算名詞のときは「many」が使われます。   

「feel」は動詞で「感じる」という意味になります。

【例文】
私:How much stress do you feel right now?
「どのくらいストレスを感じているの?」
彼女:I feel so stressed because of work.
「仕事ですごくストレスを感じてるわ。」

役に立った
PV293
シェア
ポスト