ma-kunさん
2023/11/21 10:00
激しいリズム を英語で教えて!
ロックミュージックは苦手なので、「激しいリズムに乗れない」と言いたいです。
回答
・Intense rhythm
・Fierce rhythm
・Powerful rhythm
I struggle with rock music because I can't keep up with its intense rhythm.
ロックミュージックは得意ではないので、その激しいリズムについていけないんです。
「Intense rhythm」は「激しいリズム」や「強烈なリズム」を意味します。音楽やダンスなどのコンテキストでよく使われる表現で、特にエネルギーが溢れるような激しいビートやテンポの速いリズムを指すことが多いです。たとえば、ロックやヘヴィメタル、テクノなどの音楽ジャンル、あるいは激しいダンスパフォーマンスなどで使えます。また、比喩的に、人々の生活のペースが速い都市生活などを表すのにも使われることがあります。
I can't handle the fierce rhythm of rock music.
ロックミュージックの激しいリズムにはついていけません。
I can't handle the powerful rhythm of rock music.
ロックミュージックの強烈なリズムにはついていけません。
Fierce rhythmとPowerful rhythmは音楽やダンスなどのリズムについて述べる際に使います。Fierce rhythmは激しく、エネルギッシュなリズムを表現します。例えば、激しいロック音楽や速いテンポのダンスなどに使います。一方、Powerful rhythmは強力で、感情的な強さを持つリズムを表現します。例えば、ドラムのリズムや感情的な歌詞を伴った音楽に使われることが多いです。両方とも強さを表現する言葉ですが、fierceは速さや激しさを、powerfulは深みや感情的な強さを強調します。
回答
・Energetic rhythm
get into the rhythm : リズムに乗る
Energetic rhythm : 激しいリズム
「リズムに乗る」という意味で「get into the rhythm」を使います。「激しいリズム」は、「Energetic rhythm」と表現します。
例文
- I cannot get into an energetic rhythm. Rock has a strong and powerful beat.
激しいリズムに乗れない。ロックは強烈で力強いビートが特徴だ。
音楽のジャンルは、「genre」と言い、発音が難しいです。
- What’s your favorite genre of music?
好きな音楽のジャンルは何ですか?
- I’m not a fan of rock music.
ロックは苦手です。