Yone

Yoneさん

2023/11/21 10:00

インスタフォローしてもいい? を英語で教えて!

新しい友達ができた時に「インスタフォローしてもいい?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 885
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/07 00:00

回答

・Can I follow you on Instagram?
・Is it okay if I follow you on Instagram?
・Would you mind if I started following you on Instagram?

Can I follow you on Instagram?
「インスタグラムでフォローしてもいい?」

「Can I follow you on Instagram?」は「あなたをインスタグラムでフォローしてもいいですか?」という意味です。これは、相手のインスタグラムアカウントの更新を見たいときや、相手とのつながりを深めたいときに使います。しかし、相手との関係性によりますが、プライバシーを侵害する恐れもあるため、友人や知人など、ある程度の信頼関係がある人に対して使うのが適切です。

Is it okay if I follow you on Instagram?
「インスタグラムでフォローしてもいいですか?」

Would you mind if I started following you on Instagram?
「インスタグラムでフォローしてもいいですか?」

「Is it okay if I follow you on Instagram?」は直訳すると「私があなたをInstagramでフォローしてもいいですか?」という意味で、直接的であり、友人や知り合いに対して使うのが適切です。一方、「Would you mind if I started following you on Instagram?」は「私があなたをInstagramでフォローし始めても気になりませんか?」という意味で、より丁寧な表現であり、新たに出会った人や目上の人に対して使うのが適切です。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/27 22:54

回答

・Can I follow you on Instagram?
・Can I add you on Instagram?

Can I~?:~してもいい?
follow:フォローする
add:追加する
動詞についてはfollowでもaddでもどちらでも良いですが、友達同士でインスタのIDを交換し合うような場面ではaddが使われることも多いです。

例文
Can I follow you on Instagram?
インスタフォローしてもいい?

A:Can I add you on Instagram?
インスタフォローしてもいい?
B:Of course! This is my account name.
もちろん!私のアカウント名はこれだよ。
※アカウント名は他にもuser name、profile nameなどで表現できます。

役に立った
PV885
シェア
ポスト