Singo

Singoさん

Singoさん

離婚で誰が何を取るかを決めないと を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

離婚が決定したので「離婚で誰が何を取るかを決めないと」と言いたいです。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/25 18:14

回答

・We need to decide who gets what.
・settle who gets what in the divorce

「決めないと」は「決める必要がある」need to decideということができます。「誰が何を取るか」はwho gets whatと言います。

そして、下記の例で使われているfinalize は、何かを最終的・確定的に「終了させたり、完了させたりする」ことを指します。


If the divorce is finalized, We need to decide who gets what.
離婚が決定した場合、私たちは誰が何を取るかを決めないと。

この文脈では、「決める」はdecideの他に、settleも使うことができます。settleは、「合意に達する」か、「問題を解決する」という意味で使われています。


Let's settle who gets what in the divorce.
離婚で誰が何を取るかを決めましょう。

0 120
役に立った
PV120
シェア
ツイート