Kazueさん
2023/11/14 10:00
ゲーム酔い を英語で教えて!
3Dゲームをすると気分が悪くなるので、「ゲーム酔いしたわ」と言いたいです。
回答
・Motion sickness from video games
・Gaming nausea
・Simulation sickness
I get motion sickness from video games. I've just got game sick.
「ビデオゲームから乗り物酔いするんだ。今、ゲーム酔いしたわ。」
ビデオゲームからくる乗り物酔いの感覚「ゲーム酔い」は、主にバーチャルリアルティーゲームや一人称視点のゲームをプレイする際に起こります。視覚的な情報と身体の感覚が一致しないため、吐き気や頭痛、めまい等の症状が生じます。例えば、ゲーム内でキャラクターが急に動いたり、スピード感のある場面があると、ゲーム酔いを感じやすいです。
I get gaming nausea whenever I play 3D games.
3Dゲームをするといつもゲーム酔いしてしまうんだ。
I got simulation sickness from playing that 3D game.
「その3Dゲームをやってると、ゲーム酔いしたわ。」
Gaming nauseaとSimulation sicknessは似たような症状を指すが、使用されるシチュエーションが異なります。Gaming nauseaは、ビデオゲームをプレイした結果として立ちくらみや吐き気を感じるときに使われます。一方、Simulation sicknessは、シミュレーション(例えば、フライトシミュレーターやVR体験など)によって生じる酔いや不快感を指します。これらの用語は、視覚と身体の感覚の不一致からくる問題を表しています。
回答
・motion sickness in 3D game
乗り物酔い全般をmotion sicknessと言います。
motion動き
sickness吐き気
車、船、電車、飛行機での乗り物酔いは昔からあるので
carsickness
seasickness
trainsickness
airsickness
といった単語が辞書でも検索できます。
(sicknessはsickと省略可能)
ゲームに関しては辞書では見当たらないので、「3Dゲームでの乗り物酔い」と表現しましょう。
例文
Everytime I play video games, I get motion sickness from 3D.
テレビゲームをするたびに3Dで乗り物酔いになります。
I got motion sickness in 3D game.
3Dゲームで乗り物酔いしました。
もう少し映像が原因であることを伝えたければ、visually induced motion sicknessといった言い方もあります。
visually = 視覚的に
induced = 誘発された