RURIさん
RURIさん
怒りが隠し切れない を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
勝手に新車を購入したので、「妻の顔の怒りが隠し切れていなかった」と言いたいです。
2024/02/26 16:42
回答
・can't hide the anger
can't は「~できない」という助動詞表現です。これは過去の文では couldn't となり、「~できなかった」となります。そして hide とは「隠す」という動詞表現で、the anger が続いていることから「怒りを隠す」となります。
例文
My wife couldn't hide her anger because I bought a new car without her permission.
勝手に新車を購入したので、妻の顔の怒りが隠し切れていなかった。
※ because 「なぜなら」※ bought 「買った」※ without her permission 「彼女の許可なしで」
ちなみに、「怒り心頭である」は英語で fly into a temper となります。
例文
My mother flew into a temper because I didn't study a lot.
母は、私が勉強をしなかったので怒り心頭でした。
※ flew は fly の過去形です。※ didn't 「~しなかった」
Hikari