syoko

syokoさん

2023/11/14 10:00

自己暗示をかける を英語で教えて!

友達が自信がないと言うので、「自己暗示をかけてみれば?」と言いたいです。

0 199
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/04 00:00

回答

・Self-suggestion
・Self-hypnosis
・Self-affirmation

Why don't you try using self-suggestion?
「自己暗示をかけてみてはどう?」

自己暗示(Self-suggestion)は、自分自身に対して積極的なメッセージを繰り返し伝えることで、意識や行動をポジティブに変える心理的なテクニックです。ストレスや不安の軽減、自信の向上、目標達成などに役立つとされています。例えば、試験前や重要なプレゼンテーション前に、「私は必ず成功する」と自分に言い聞かせるのが一例です。

Why don't you try using self-hypnosis to boost your confidence?
「自己暗示を使って自信をつけてみたらどう?」

Why don't you try some self-affirmation?
「自己肯定的な言葉を使ってみたらどう?」

Self-hypnosisは自分自身を催眠状態にし、特定の行動や心理的変化を引き出すために用いられます。例えば、ストレス管理、痛みの軽減、自信の向上などに使うことができます。一方、Self-affirmationは自己肯定的な言葉や文を使って自己価値観を強化し、自尊心を高め、否定的な感情を克服するために用いられます。この違いから、自己催眠は深いリラクゼーションや集中力の向上を求める際に、自己肯定は日常的な自己啓発やポジティブ思考を促進するために使われます。

mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/24 17:48

回答

・to give oneself suggestions

「oneself」は「自分自身」という意味で、会話によって言い方を使い分けます。
・yourself:あなた自身
・myself:私自身
・himself:彼自身
・herself:彼女自身

「suggestions」は「提案」の複数形ですが、「self suggestions」で「自己暗示」と表現できます。

例文
Why don't you try giving yourself suggestions?
自己暗示をかけてみたらどうですか?

・Why don't you ~?:あなた〜したらどうですか?
・try:試す

He should give himself suggestions.
彼は自己暗示をかけるべきです。

・He should ~:彼は〜するべき

役に立った
PV199
シェア
ポスト