M Kuzumi

M Kuzumiさん

M Kuzumiさん

最終ランナー を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

駅伝などで最後に走る選手を指す時に「最終ランナー」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/11 10:05

回答

・anchor
・last runner

「最終ランナー 」は「アンカー」の「anchor」または「last runner」と表すことができます。

(例文)
As anchor in the relay, he closed a 4-metre gap to seize victory.
リレーのアンカーとして4メートルの差を縮めて勝利をつかんだ。

上記構文は副詞句(As anchor in the relay)の後に、第三文型(主語[he]+動詞[closed]+目的語[4-metre gap])に副詞的用法のto不定詞(勝利を掴むのに:to seize victory)を組み合わせて構成します。

もう一つ「last runner」の例文です。

In the fifth and last stage of the day, Aoyama Gakuin's last runner Kamino Daichi overtook Komazawa's runner to take the overall lead.
この日最終五区では、青山学院の最終ランナー神野大地が駒澤のランナーを追い抜き総合首位に立った。

0 139
役に立った
PV139
シェア
ツイート