kohei

koheiさん

2023/11/14 10:00

勉強の虫 を英語で教えて!

猛勉強する時に「勉強の虫」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 229
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/01 00:00

回答

・bookworm
・Study bug
・Study fiend

In English, when someone is studying hard, we often say they are a bookworm.
英語では誰かが一生懸命勉強しているとき、私たちはしばしば彼らを「bookworm(本の虫)」と言います。

bookwormは、本を読むことが大好きで、大量の時間を読書に費やす人を指す英語のスラングです。主にポジティブなニュアンスで使われますが、時々、本ばかり読んで他の活動を怠る人を揶揄する意味合いで使われることもあります。使えるシチュエーションは、友人や知人が非常に読書好きであることを表現するときや、自分自身の読書愛を語るときなどです。

In English, when someone is studying hard, they're often said to have caught the study bug.
英語では、誰かが一生懸命勉強しているとき、彼らは「勉強の虫にかまれた」つまり caught the study bug とよく言われます。

In English, when you're studying a lot, you're often referred to as a study fiend.
英語では、たくさん勉強するとき、あなたはよく「study fiend(勉強の虫)」と呼ばれます。

Study bugとStudy fiendは、学習に対する強い熱意または中毒を指すスラングですが、ニュアンスは少し異なります。Study bugは比較的穏やかで、一般的には、学習を楽しみ、知識を追求することに興奮や喜びを感じる人を指します。一方、Study fiendはより強烈で、ほとんど病的なレベルで学習に没頭している人、または極度に勉強好きな人を指します。Fiend自体が「夢中にさせるもの」や「中毒」を意味するため、Study fiendは通常、学習に対する強迫観念や過度な熱中を暗示します。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/18 01:10

回答

・bookworm

wormは「(細長く足のない)虫」という意味です。bookwormは、本や勉強に夢中で、常に学びたいと思っている人を指します。


Tom is such a bookworm that he always has a novel in his bag, ready to read during any free moment he has.
トムは本当に本が好きで、彼はいつも鞄に小説を入れており、自分が持てるすべての自由な瞬間に読む準備ができています。

ちなみに、「(小さな)昆虫」という意味のbugを使った「~虫」の表現もあります。たとえば、Music bug「音楽の虫」、Movie bug「映画の虫」などです。bugは音楽や趣味に夢中であることを指す際に使われます。

役に立った
PV229
シェア
ポスト